E o almirante Ramsey descreveu com detalhes o que iria acontecer.
Admiral Logan Ramsey je predvideo kako æe se to dogoditi do detalja.
Eu sabia que algo assim iria acontecer.
Oduvek sam znao da æe tako nešto da se dogodi.
Se soubesse que isso iria acontecer teria feito mesmo assim?
Да си знао да ће то да се деси, да ли би то урадио?
A única escolha que eu tinha a única coisa que podia controlar era quando, como e onde isso iria acontecer.
Jedina moguænost, jedino što sam mogao da kontroIišem, biIo je kada i kako, i gde æe se to dogoditi.
Apesar de saber que iria acontecer, aquilo me destruiu.
Znao sam da ce kad-tad saznati.
Eu não sabia o que iria acontecer.
Nisam znao šta æe da se desi.
O que você achou que iria acontecer?
Šta si mislio da æe se desiti?
Nunca pensei que isso iria acontecer.
Nisam mislila da æe se to desiti.
O que achou que iria acontecer?
I šta si mislila da æe se dogoditi?
Eu não sabia que isso iria acontecer.
Nisam znao da æe ovo da se dogodi.
Olhava ao redor, esperando que algo caísse na sua cabeça... porque o corvo não disse como iria acontecer.
Stalno se osvrtao, oèekivao je da mu se nešto sruèi na glavu. Vrana nije rekla kako æe to da se desi.
Você não sabia o que iria acontecer.
Nisi mogao da znaš šta æe se desiti.
Quer saber o que achei que iria acontecer quando o caso encerrasse?
Želiš da znaš šta ja mislim da bi bilo kada se šluèaj završi?
Ele sabia que isso iria acontecer, mas.
On je znao da se to sprema, ali...
Disse que iria acontecer desse jeito.
Rekla je da æe da se dogodi ovako.
Lembre-se, Mark, nós dissemos que seria impossível de prever... o que iria acontecer quando o caso viesse a público.
Seti se, Mark, rekli smo ti da je nemoguæe predvideti šta æe se dogoditi kad se sluèaj obavi.
Cedo ou tarde, isso iria acontecer.
Prije ili kasnije, ovo se moralo dogoditi.
O que acha que iria acontecer?
Šta mislite da æe se desiti?
Você sabia que isso iria acontecer?
Jer si znala da æe se ovo desiti?
Eu disse que isso iria acontecer.
Rekao sam ti da æe se ovo desiti.
Algo iria acontecer... que mudaria minha vida para sempre.
Nešto æe se dogoditi što æe promeniti moj život zauvek.
Eu lhe disse que iria acontecer.
Rekao sam ti šta æe da se desi.
Não sabia que isso iria acontecer.
Nisam znala da æe se ovo desiti.
O seu corpo se preparou para uma relação sexual que você sabia que não iria acontecer.
Telo priprema sebe za odnos za koji znate da se neæe desiti.
Então, ela sabia que tudo isso iria acontecer.
Znala je da ce ovo da se dogodi.
Eu sabia que isto iria acontecer.
Znao sam da æe se to desiti.
E se isso iria acontecer de novo?
Šta ako se se opet dogodilo?
A menos que eles sabiam que a explosão iria acontecer.
Osim ako nisu znali da æe se dogoditi eksplozija?
Você disse que isso não iria acontecer, você me prometeu que não haveria troca.
Rekla si da se ovo neæe desiti, obeæala si mi da neæe biti razmene.
Minha filha me deu isto na última vez que a vi, e ela disse que nada de ruim iria acontecer comigo enquanto eu usasse.
Ovo mi je dala moja æerka kad sam je poslednji put video. Rekla mi je da mi se ništa lošeg neæe dogoditi sve dok to nosim.
Eu te disse o que iria acontecer com Dylan, se algo desse errado.
Veæ sam ti rekao šta se može dogoditi Dilanu i nama ako nešto poðe loše.
Ela não sabia que tudo isso iria acontecer enquanto caminhava pela rua.
Nije znala da æe se išta od toga desiti, dok je hodala tog dana.
Só contei a ela o que iria acontecer.
Samo sam joj rekla šta će se desiti.
Ela conseguiu ver os vetores e tendências e intenções muito antes do que nós e entender o que iria acontecer e tomou uma decisão filosófica de atacar em um jogo de paz.
Она је много пре нас увидела кретања и намере и разумела шта ће се десити и донела филозофску одлуку да нападне, у игри мира.
Os alunos queriam esse tempo para imaginar onde iria acontecer, como iria acontecer.
Studenti su hteli to vreme da bi zamislili gde će to dogoditi, kako će se dogoditi.
(Música) (Vídeo) Homem: Sei que estávamos esperando por boas ondas, mas acho que ninguém pensou que isso iria acontecer.
(Muzika) (Video) Čovek: Jeste da smo se nadali dobrim talasima, ali mislim da niko nije pomislio da će se to i desiti.
Ou a pesquisa do Gallup que mostrou que 7 em cada 10 americanos acreditavam que uma guerra nuclear iria acontecer, e que no mínimo 50% da nossa população seria aniquilada.
Ili Galup ankete koja je pokazala da je 7 od 10 Amerikanaca verovalo da će doći do nuklearnog rata, i da će najmanje 50 procenata naše populacije poginuti.
(risos) Bem, nada iria acontecer porque não sou um físico, não entendo a teoria das cordas.
(smeh) Ništa se ne bi desilo, jer ja nisam fizičar, ne razumem teoriju nizova.
2.1635119915009s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?